1. 译著版权问题
出版译著首先要拿到版权,如果不解决版权问题,是没有办法办理出版的。关于译著的版权作者可以与原作者沟通或者是通过出版社拿到版权授权。 2. 书写的基本原则 译著文章的结构以及内容应该与原书保持一致,顺序也一致。 3. 页码编序以及编码 应该采用两套页码标示体系,从内封页起至正文前,建议用小罗马数字标示页码;从正文始到内文后,建议用阿拉伯数字标示页码。 4. 翻译的基本原则 译文应该忠实于原文的表述,不能出现中外两种语言混哈描述的情况;符合国家通用语言文字规范和标准,外国人名、地名等专有名词和科学技术术语译成国家通用语言文字。 与著作出版的重复率要求都不多,大多数出版社对于专著的重复率要求在40%-60%之间,有的要求重复率在20%以内。而且很多出版社对于查重并没有统一的要求,出版社对评职称出书查重,一般是在三审环节,在审稿的同时会对稿件进行查重。关于译著的重复率要看投稿出版社和评奖评优评职称单位下发的通知为准。 |